Güney Kore yapımı olan 4k formatındaki Red Shoes And The Seven Dworfs, Türkçeye Kırmızı Pabuç ve Yedi Cüceler şeklinde çevrilmiştir. Filmin yapımcıları olan Belli Ramirez ile Hwang Su-jin ve Hyung-Soon, orijinal Pamuk Prenses ve Yedi Cüceler masalını yeniden yorumlayarak modern bir versiyon ortaya koymuşlardır. Filmin yönetmenliği Sung-ho Hong ve Moo-Hyun Jang gibi isimler tarafından yapılırken, senaryo ise Sung-ho Hong Woong-Sub Ahn, Woo-Chul Jung, Chang-Won Kim ve Woo-Suk Yang adlı Güney Koreli yazarlara aittir. Güney Kore yapımı olan filmin orijinal dili İngilizcedir ve seslendirme kadrosunda ise Amerikalı genç yetenek Chloe Grace Moretz, İngiliz oyuncu Sam Claflin, Güney Koreli seslendirmen Coi Han, Jim Rash ve Nolan North, Patrick Warburton ve Ava Kolker isimli oyuncular yer alır.
Klasik Pamuk Prenses ve Yedi Cüceler masalından farklı olarak bu animasyonda Pamuk Prensesin cüceleri kurtarışı konu alınmıştır. Hans, Jack, Arthur, Merlin, Pino, Noki ve Kio isimli bir grup prens, bir gün bir peri prensesini bir ejderhanın elinden zorda olsa kurtarırlar. Daha sonra bu prensesin bir cadı olduğundan şüphelenen prensler bu sefer prensese saldırırlar. Bu nedenle peri prensesi prenslere bir kara büyü yapar ve onları kurbağaya dönüştürür. Büyüyü bozmanın tek yolu dünyanın en güzel kadınından bir öpücük almaktır. Peri prensesine göre bu imkânsız olduğundan prensler sonsuza kadar kurbağa olarak kalacaklardır.
Yedi yıl sonra şişman ancak güçlü Pamuk Prenses kaybolan babası Beyaz Kral’ı aramak için yola düştüğünde üvey annesinin kaldığı kaleye doğru giden Pamuk Prenses yolda bir mesaj bulur. Babasından gelen mesajda, elmalardan sakınmasını ve yediliyi bulması yazılıdır. Yoluna devam eden Pamuk Prenses bir ağaçta yetişen kırmızı ayakkabıları gördüğünde, hemen onları denemek ister. Ayakkabıyı giyen Pamuk Prenses, birdenbire zayıflar ve büyülü bir güzelliğe sahip olur. Pamuk Prenses ve Yedi Cücelerin hikayesi ve macerası da işte bu şekilde başlamış olur.